Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 1 Iyar 5784 - 9 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage. Ce n'est pas à l'intelligence que l'insensé prend plaisir, C'est à la manifestation de ses pensées. Quand vient le méchant, vient aussi le mépris; Et avec la honte, vient l'opprobre. Les paroles de la bouche d'un homme sont des eaux profondes; La source de la sagesse est un torrent qui jaillit. Il n'est pas bon d'avoir égard à la personne du méchant, Pour faire tort au juste dans le jugement. Les lèvres de l'insensé se mêlent aux querelles, Et sa bouche provoque les coups. La bouche de l'insensé cause sa ruine, Et ses lèvres sont un piège pour son âme. Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu'au fond des entrailles. Celui qui se relâche dans son travail Est frère de celui qui détruit. Le nom de l'Eternel est une tour forte; Le juste s'y réfugie, et se trouve en sûreté. La fortune est pour le riche une ville forte; Dans son imagination, c'est une haute muraille. Avant la ruine, le cœur de l'homme s'élève; Mais l'humilité précède la gloire. Celui qui répond avant d'avoir écouté Fait un acte de folie et s'attire la confusion. L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera? Un cœur intelligent acquiert la science, Et l'oreille des sages cherche la science. Les présents d'un homme lui élargissent la voie, Et lui donnent accès auprès des grands. Le premier qui parle dans sa cause paraît juste; Vient sa partie adverse, et on l'examine. Le sort fait cesser les contestations, Et décide entre les puissants. Des frères sont plus intraitables qu'une ville forte, Et leurs querelles sont comme les verrous d'un palais. C'est du fruit de sa bouche que l'homme rassasie son corps, C'est du produit de ses lèvres qu'il se rassasie. La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; Quiconque l'aime en mangera les fruits. Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C'est une grâce qu'il obtient de l'Eternel. Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté. Celui qui a beaucoup d'amis les a pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu'un frère.

Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Proverbes, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Proverbes, 2:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 3:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 4:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 5:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 6:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 7:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 8:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 9:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 10:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 11:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 12:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 13:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 14:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 15:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 16:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 17:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 18:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 19:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 20:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 21:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 22:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 23:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 24:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 25:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 26:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 27:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 28:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 29:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 30:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Proverbes, 31:1 (Français - Louis Segond)